New York has strict rules about how a will must be drafted and executed in order for it to be valid. There are also rules related to when a New York Surrogate’s Court will admit a foreign will to probate. The purpose of these technical rules is to ensure that a will is authentic and that it truly represents the last wishes of the testator. In this case the Surrogate’s Court had to consider whether a will that was written in Italian, executed in Italy, and hand-scribed by a notary should be admitted to probate.
Foreign wills, whether executed in another country or another state, will be admitted to probate in New York as long as it meets New York’s requirements. For a will to be valid in New York, it must be writing, signed at the end by the testator, and witnessed and signed by two people.
In this case the will was written by a notary at the request of the testator. The preamble to the will written by the notary states that the testator declared that the document was written by the notary to be the testator’s last will and testament and that there were witnesses present. The document was signed at the end by the testator, two witnesses, and the notary. The notary also stamped the document next to his signature. However, the will did not have an attestation clause. An attestation clause is a statement at the end of the will where the witnesses certify that they saw the testator sign the will and declare that it is his or her last will and testament. Failure to include an attestation clause make a will contest more likely.